A telex írta meg a minap, hogy az egyik magyartanárként dolgozó olvasójuk hívta fel a figyelmüket arra, hogy a hetedik osztályosok Oktatási Hivatal által kiadott irodalomtankönyvében Kölcsey Ferenc Himnusza három helyen is hibás szöveggel szerepel.
- a tankönyvben: „Bújt az üldözött, s felé / Kard nyúlt barlangjában” – az eredetiben: „Bújt az üldözött, s felé / Kard nyúl barlangjában”
- a tankönyvben: „Szerte nézett s nem lelé / Honját e hazában” – az eredetiben: „Szerte nézett s nem lelé / Honját a hazában”
- a tankönyvben: „Kínzó rabság könnye hull / Árvák hő szeméből” – az eredetiben: „Kínzó rabság könnye hull / Árvánk hő szeméből”
A kerettanterv szerint a Himnusz kötelező memoriter minden hetedik osztályos számára, ezért – ahogy azt olvasónk is hangsúlyozta – egyáltalán nem mindegy, hogy milyen, akár az értelmezést is befolyásoló hibák fordulnak elő a tankönyvben szereplő leiratban. Az interneten egyébként számos hibás verzió kering, az eredeti kéziratot itt lehet elolvasni.
A hibákkal kapcsolatban keresték az Oktatási Hivatalt, megkeresésükre az alábbi választ kapták:
A nyomdahibát a hivatal a kontrollszerkesztés során korábban feltárta, és idén szeptemberben már a javított változat kerül a diákokhoz, az online felületeken pedig már jelenleg is a helyes változat olvasható.